和合本
「你要將革順子孫的總數,照著宗族、家室,

當代聖經譯本
「你要按宗族和家系統計革順子孫的人數,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
「你也要登記革順子孫的總數,照著他們的父家、家族,
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
要按照部族,家族調查利未人革順宗族的人口,
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
「你要將革順子孫的總數,照著宗族、家室,

CNET中譯本
「你也要將革順人的總數,照著宗族、家族,
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
革順子孫、宜核其數、循其室家宗族、