和合本
(摩西為人極其謙和,勝過世上的眾人。)

當代聖經譯本
其實摩西為人十分謙和,比世上任何人都謙和。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
摩西為人十分謙和,勝過世上所有的人。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
摩西是一個謙虛的人;他比世上任何一個人都謙虛。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
(摩西為人極其謙和,勝過世上的眾人。)

CNET中譯本
那摩西為人極其謙和,勝過世上的眾人。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
摩西秉性溫柔、勝於世之億兆、