和合本
凡挨近耶和華帳幕的是必死的。我們都要死亡嗎?」

當代聖經譯本
凡走近耶和華聖幕的都要死,我們豈不是全都要滅亡嗎?」
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
走近耶和華帳幕的,都必定死;難道我們都要死嗎?」
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
誰走近聖幕誰就死亡。那麼,我們都死定了!」
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
凡挨近耶和華帳幕的是必死的。我們都要死亡嗎?」

CNET中譯本
(17:28) 連走近耶和華帳幕的都是必死的,我們都要死嗎?」
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
凡近耶和華之幕者死、我將皆亡乎、