和合本
以色列人起行,在摩押平原、約但河東,對著耶利哥安營。

當代聖經譯本
以色列人繼續前行,抵達約旦河東岸的摩押平原,在耶利哥對面安營。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
以色列人起行,在摩押平原安營,就是在約旦河東邊,耶利哥的對面。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
以色列人再往前走,在約旦河東岸的摩押平原,耶利哥對岸紮營。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
以色列人起行,在摩押平原、約但河東,對著耶利哥安營。

CNET中譯本
以色列人前行,在摩押平原、約旦河東,耶利哥的對面安營。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
以色列族啟行、建營於摩押平原、約但之東、近耶利哥、○