和合本
屬耶色的,有耶色族;屬示冷的,有示冷族。

當代聖經譯本
耶色族和示冷族,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
屬耶色的,有耶色家族;屬示冷的,有示冷家族。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
耶色,示冷等宗族;
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
屬耶色的,有耶色族;屬示冷的,有示冷族。

CNET中譯本
屬耶色的,有耶色家族;屬示冷的,有示冷家族。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
耶色、為耶色族祖、示冷、為示冷族祖、