和合本
從紅海邊起行,安營在汛的曠野。

當代聖經譯本
從紅海啟行,至汛曠野紮營;
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
從紅海起行,在汛的曠野安營。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
下一站他們到了汛曠野,
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
從紅海邊起行,安營在汛的曠野。

CNET中譯本
他們從紅海邊起行,安營在汛的曠野。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
自紅海濱啟行、建營於汛野、