和合本
亞伯拉罕對他說:「你要謹慎,不要帶我的兒子回那裡去。

當代聖經譯本
亞伯拉罕說:「你千萬不可帶我的兒子回那裡!
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
亞伯拉罕對他說:「你要謹慎,切不可帶我的兒子回到那裡去。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
亞伯拉罕回答:「絕不可把我兒子帶回那地方!
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
亞伯拉罕對他說:「你要謹慎,不要帶我的兒子回那裡去。

CNET中譯本
亞伯拉罕對他說:「你要謹慎,千萬不要帶我的兒子回那裡去!
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
亞伯拉罕曰、慎勿使我子歸故鄉、