和合本
他挑了約有五千人,使他們埋伏在伯特利和艾城的中間,就是在艾城的西邊,

當代聖經譯本
約書亞選了五千人,讓他們埋伏在艾城和伯特利之間,就是艾城的西面。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
約書亞挑了大約五千人,要他們埋伏在伯特利和艾城中間,就是艾城的西面。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
約書亞派了大約五千人埋伏在城的西邊,在艾城和伯特利之間。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
他挑了約有五千人,使他們埋伏在伯特利和艾城的中間,就是在艾城的西邊,

CNET中譯本
他挑了約有五千人,使他們埋伏在伯特利和艾城的中間,就是在艾城的西邊。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
又簡五千人伏於艾西、在伯特利與艾之間、