和合本
隨後,約書亞將律法上祝福、咒詛的話,照著律法書上一切所寫的,都宣讀了一遍。

當代聖經譯本
隨後,約書亞向民眾宣讀記在摩西律法書上的一切祝福和咒詛。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
然後,約書亞宣讀律法上一切祝福和咒詛的話,全都照著律法書上所寫的一切。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
於是,約書亞照著法律書上所寫的,大聲宣讀整部法律,包括祝福和詛咒。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
隨後,約書亞將律法上祝福、咒詛的話,照著律法書上一切所寫的,都宣讀了一遍。

CNET中譯本
隨後,約書亞將律法上祝福、咒詛的話,照著律法書上一切所寫的,都宣讀了一遍。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
厥後、約書亞宣讀律書所載祝詛諸言、