和合本
又有基列地、基述人、瑪迦人的地界,並黑門全山、巴珊全地,直到撒迦;

當代聖經譯本
此外,還包括基列、基述人和瑪迦人的疆域、整個黑門山和直到撒迦的整個巴珊地,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
又有基列地、基述人和瑪迦人的境界,以及整個黑門山、巴珊全地,直到撒迦;
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
這塊土地也包括基列,基述和瑪迦,整個黑門山,和巴珊全境,直到撒迦;
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
又有基列地、基述人、瑪迦人的地界,並黑門全山、巴珊全地,直到撒迦;

CNET中譯本
又有基列地、基述人、瑪迦人的地界並黑門全山、巴珊全地,直到撒迦。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
又有基列、與基述瑪迦二族之境、及黑門全山、巴珊全地、至於撒迦、