和合本
那人就低頭向耶和華下拜,

當代聖經譯本
老總管聽了,就俯伏敬拜耶和華,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
那人就跪下敬拜耶和華,
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
於是,那人跪下來敬拜上主。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
那人就低頭向耶和華敬拜,

CNET中譯本
那人就低頭敬拜耶和華,
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
僕遂俯首、崇拜耶和華、