和合本
希伯崙從前名叫基列亞巴;亞巴是亞衲族中最尊大的人。於是國中太平,沒有爭戰了。

當代聖經譯本
希伯崙從前名叫基列·亞巴,亞巴原是亞衲族中最偉大的人。從此,境內太平,沒有戰爭。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
希伯侖從前名叫基列.亞巴;亞巴是亞衲人中最偉大的人。全地也就止息了戰爭。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
在這以前,希伯崙叫作亞巴城。(亞巴人是亞衲族中最強大的一族。)從此,這地方太平,沒有戰爭。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
希伯崙從前名叫基列亞巴;亞巴是亞衲族中的尊貴人。於是國中太平,沒有爭戰了。

CNET中譯本
(希伯崙從前名叫基列亞巴。亞巴是亞衲族中最尊大的人。)於是國中太平,沒有爭戰了。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
希伯崙昔名基列亞巴邑、在亞衲族中、亞巴為至大、厥後其地息戰、