和合本
以色列人就從拿弗他利、亞設,和瑪拿西全地聚集來追趕米甸人。

當代聖經譯本
基甸號召拿弗他利、亞設和瑪拿西的以色列人追殺米甸敗軍,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
以色列人就從拿弗他利、亞設和瑪拿西全地被召來,追趕米甸人。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
拿弗他利,亞設,和瑪拿西全境的人都被召出來追趕米甸人。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
以色列人就從拿弗他利、亞設,和瑪拿西全地聚集來追趕米甸人。

CNET中譯本
以色列人就從拿弗他利、亞設和瑪拿西全地聚集來追趕米甸人。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
以色列人自拿弗他利、亞設、瑪拿西會集、追襲米甸人、