和合本
猶大的伯利恆有一個少年人,是猶大族的利未人,他在那裡寄居。

當代聖經譯本
猶大的伯利恆住著一個年輕的利未人。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
有一個猶大伯利恆的青年人,是屬猶大家族的;他本是個利未人,在那裡寄居。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
同時,猶大的伯利恆城有一個年輕的利未人;
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
猶大的伯利恆有一個少年人,是猶大族的利未人,他在那裡寄居。

CNET中譯本
猶大 伯利恆有一個少年人,是猶大族的利未人,他在那裡寄居。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
有少者利未人、居於猶大伯利恆、