和合本
亞希米勒的兒子亞比亞他逃到基伊拉見大衛的時候,手裡拿著以弗得。

當代聖經譯本
亞希米勒的兒子祭司亞比亞他到基伊拉投奔大衛時,把以弗得也帶了去。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
亞希米勒的兒子亞比亞他逃到基伊拉去見大衛的時候,是手裡帶著以弗得下來的。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
亞希米勒的兒子亞比亞他逃往基伊拉投奔大衛的時候,曾經把以弗得帶去。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
亞希米勒的兒子亞比亞他逃到基伊拉見大衛的時候,手裡拿著以弗得。

CNET中譯本
亞希米勒的兒子亞比亞他逃到基伊拉見大衛的時候,手裡拿著以弗得。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
初、亞希米勒子亞比亞他逃至基伊拉、見大衛時、手攜聖衣、