和合本
且吩咐將這歌教導猶大人。這歌名叫「弓歌」,寫在雅煞珥書上。

當代聖經譯本
並吩咐人教導猶大人唱這首弓歌。這首歌記在《雅煞珥書》上,歌詞說:
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
他又吩咐要把這首「弓歌」教導猶大人。(這首歌記錄在《雅煞珥書》上。)
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
下令把這首歌教授給猶大的居民。這歌記錄在雅煞珥書上。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
(且吩咐將這歌教導猶大人。這歌名叫「弓歌」,寫在雅煞珥書上。)

CNET中譯本
且吩咐將這歌教導猶大人。這歌名叫弓歌,寫在雅煞珥書上。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
其歌名曰弓歌、命教猶大人、載於雅煞珥紀、