和合本
到十一年布勒月,就是八月,殿和一切屬殿的都按著樣式造成。他建殿的工夫共有七年。

當代聖經譯本
在他執政的第十一年的布勒月,即八月全部按規格建成,歷經七年。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
第十一年布勒月,就是八月,聖殿各部分都按照計劃完工了。所羅門共用了七年的時間建造聖殿。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
所羅門在位的第十一年八月,就是布勒月,聖殿完全依照詳細計劃的樣式建造。所羅門用了七年時間完成建造聖殿的工程。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
到十一年布勒月,就是八月,殿和一切屬殿的都按著樣式造成。他建殿的工夫共有七年。

CNET中譯本
到十一年布勒月(就是八月),殿和一切屬殿的都按著樣式造成。建殿的時間共有七年。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
越至十一年布勒月、即八月、建室已竣、遵式以造、凡歷七年、