和合本
心利就進去殺了他,篡了他的位。這是猶大王亞撒二十七年的事。

當代聖經譯本
進去殺了他,篡了位。那一年是亞撒做猶大王第二十七年。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
心利就進去擊打他,把他殺死了,接續他作王,這事發生在猶大王亞撒第二十七年。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
心利衝進屋裡,把以拉殺了,篡了他的王位。這事發生在猶大王亞撒在位的第二十七年。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
心利就進去殺了他,篡了他的位。這是猶大王亞撒二十七年的事。

CNET中譯本
心利就進去殺了他,篡了他的位。(這是猶大王亞撒二十七年的事)。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
心利入室、擊而弒之、繼之為王、事在猶大王亞撒二十七年、