和合本
他登基的時候年二十五歲,在耶路撒冷作王二十九年。他母親名叫約耶但,是耶路撒冷人。

當代聖經譯本
他二十五歲登基,在耶路撒冷執政二十九年。他母親叫約耶但,是耶路撒冷人。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
他登基的時候是二十五歲,在耶路撒冷作王共二十九年。他母親名叫約耶但,是從耶路撒冷來的。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
他二十五歲的時候作王,在耶路撒冷統治了二十九年。他的母親約耶但是耶路撒冷人。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
他登基的時候年二十五歲,在耶路撒冷作王二十九年。他母親名叫約耶但,是耶路撒冷人。

CNET中譯本
他登基的時候年二十五歲,在耶路撒冷作王二十九年。他母親名叫約耶但,是耶路撒冷人。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
時、年二十有五、在耶路撒冷為王、凡二十九年、其母名約耶但、耶路撒冷人也、