和合本
雅比斯比他眾弟兄更尊貴,他母親給他起名叫雅比斯,意思說:我生他甚是痛苦。

New International Version
Jabez was more honorable than his brothers. His mother had named him Jabez, saying, "I gave birth to him in pain."

King James Version
And Jabez was more honorable than his brethren: and his mother called his name Jabez, saying, Because I bare him with sorrow.

English Revised Version
And Jabez was more honourable than his brethren: and his mother called his name Jabez, saying, Because I bare him with sorrow.

Updated King James Version
And Jabez was more honourable than his brethren: and his mother called his name Jabez, saying, Because I bare him with sorrow.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And Jabez was more honourable than his brethren: and his mother called his name Jabez, saying, Because I bare him with sorrow.

American Standard Version
And Jabez was more honorable than his brethren: and his mother called his name Jabez, saying, Because I bare him with sorrow.

Young's Literal Translation
And Jabez is honoured above his brethren, and his mother called his name Jabez, saying, `Because I have brought forth with grief.'

Bible in Basic English
And Jabez was honoured more than his brothers; but his mother had given him the name Jabez, saying, Because I gave birth to him with sorrow.

World English Bible
Jabez was more honorable than his brothers: and his mother named him Jabez, saying, Because I bore him with sorrow.

English Standard Version
ERROR