和合本
他們都是族長,是大能的勇士。按著家譜計算,他們的子孫共有二萬零二百人。

New International Version
Their genealogical record listed the heads of families and 20,200 fighting men.

King James Version
And the number of them, after their genealogy by their generations, heads of the house of their fathers, mighty men of valor, was twenty thousand and two hundred.

English Revised Version
And they were reckoned by genealogy, after their generations, heads of their fathers??? houses, mighty men of valour, twenty thousand and two hundred.

Updated King James Version
And the number of them, after their genealogy by their generations, heads of the house of their fathers, mighty men of valour, was twenty thousand and two hundred.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And the number of them, after their genealogy by their generations, heads of the house of their fathers, mighty men of valour, was twenty thousand and two hundred.

American Standard Version
And they were reckoned by genealogy, after their generations, heads of their fathers' houses, mighty men of valor, twenty thousand and two hundred.

Young's Literal Translation
with their genealogy, after their generations, heads of a house of their fathers, mighty of valour, twenty thousand and two hundred.

Bible in Basic English
And they were recorded by their generations, heads of their families, great men of war, twenty thousand, two hundred.

World English Bible
They were reckoned by genealogy, after their generations, heads of their fathers' houses, mighty men of valor, twenty thousand two hundred.

English Standard Version
ERROR