和合本
這都是耶疊的兒子,都是族長,是大能的勇士;他們的子孫能上陣打仗的,共有一萬七千二百人。

New International Version
All these sons of Jediael were heads of families. There were 17,200 fighting men ready to go out to war.

King James Version
All these the sons of Jediael, by the heads of their fathers, mighty men of valor, were seventeen thousand and two hundred soldiers, fit to go out for war and battle.

English Revised Version
All these were sons of Jediael; according to the heads of their father???s houses, mighty men of valour, seventeen thousand and two hundred, that were able to go forth in the host for war.

Updated King James Version
All these the sons of Jediael, by the heads of their fathers, mighty men of valour, were seventeen thousand and two hundred soldiers, fit to go out for war and battle.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
All these the sons of Jediael, by the heads of their fathers, mighty men of valour, were seventeen thousand and two hundred soldiers , fit to go out for war and battle.

American Standard Version
All these were sons of Jediael, according to the heads of their fathers' `houses', mighty men of valor, seventeen thousand and two hundred, that were able to go forth in the host for war.

Young's Literal Translation
All these `are' sons of Jediael, even heads of the fathers, mighty in valour, seventeen thousand and two hundred going out to the host for battle.

Bible in Basic English
All these were the sons of Jediael, by the heads of their families, seventeen thousand, two hundred men of war, able to go out with the army for war.

World English Bible
All these were sons of Jediael, according to the heads of their fathers' houses, mighty men of valor, seventeen thousand and two hundred, who were able to go forth in the army for war.

English Standard Version
ERROR