和合本
願海和其中所充滿的澎湃;願田和其中所有的都歡樂。

New International Version
Let the sea resound, and all that is in it; let the fields be jubilant, and everything in them!

King James Version
Let the sea roar, and the fulness thereof: let the fields rejoice, and all that is therein.

English Revised Version
Let the sea roar and the fulness thereof; let the field exult, and all that is therein;

Updated King James Version
Let the sea roar, and the fullness thereof: let the fields rejoice, and all that is therein.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Let the sea roar, and the fulness thereof: let the fields rejoice, and all that is therein.

American Standard Version
Let the sea roar, and the fulness thereof; Let the field exult, and all that is therein;

Young's Literal Translation
Roar doth the sea, and its fulness, Exult doth the field, and all that `is' in it,

Bible in Basic English
Let the sea be thundering with all its waters; let the field be glad, and everything which is in it;

World English Bible
Let the sea roar, and the fullness of it;

English Standard Version
ERROR