和合本
拿答、亞比戶死在他們父親之先,沒有留下兒子;故此,以利亞撒、以他瑪供祭司的職分。
New International Version
But Nadab and Abihu died before their father did, and they had no sons; so Eleazar and Ithamar served as the priests.
King James Version
But Nadab and Abihu died before their father, and had no children: therefore Eleazar and Ithamar executed the priest's office.
English Revised Version
But Nadab and Abihu died before their father, and had no children: therefore Eleazar and Ithamar executed the priest office.
Updated King James Version
But Nadab and Abihu died before their father, and had no children: therefore Eleazar and Ithamar executed the priest???s office.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
But Nadab and Abihu died before their father, and had no children: therefore Eleazar and Ithamar executed the priest? office.
American Standard Version
But Nadab and Abihu died before their father, and had no children: therefore Eleazar and Ithamar executed the priest's office.
Young's Literal Translation
and Nadab dieth, and Abihu, in the presence of their father, and they had no sons, and Eleazar and Ithamar act as priests.
Bible in Basic English
But Nadab and Abihu came to their end before their father, and had no children; so Eleazar and Ithamar did the work of priests.
World English Bible
But Nadab and Abihu died before their father, and had no children: therefore Eleazar and Ithamar executed the priest's office.
English Standard Version
ERROR