和合本
他們將爭戰時所奪的財物分別為聖,以備修造耶和華的殿。

New International Version
Some of the plunder taken in battle they dedicated for the repair of the temple of the Lord.

King James Version
Out of the spoils won in battles did they dedicate to maintain the house of the LORD.

English Revised Version
Out of the spoil won in battles did they dedicate to repair the house of the LORD.

Updated King James Version
Out of the spoils won in battles did they dedicate to maintain the house of the LORD.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Out of the spoils won in battles did they dedicate to maintain the house of the LORD.

American Standard Version
Out of the spoil won in battles did they dedicate to repair the house of Jehovah.

Young's Literal Translation
from the battles, even from the spoil they sanctified to strengthen the house of Jehovah;

Bible in Basic English
From the goods taken in war, they gave, as a holy offering, materials for the building of the house of the Lord.

World English Bible
Out of the spoil won in battles did they dedicate to repair the house of Yahweh.

English Standard Version
ERROR