和合本
又照聖所內鍊子的樣式做鍊子,安在柱頂上;又做一百石榴,安在鍊子上。

New International Version
He made interwoven chains and put them on top of the pillars. He also made a hundred pomegranates and attached them to the chains.

King James Version
And he made chains, as in the oracle, and put them on the heads of the pillars; and made an hundred pomegranates, and put them on the chains.

English Revised Version
And he made chains in the oracle, and put them on the tops of the pillars; and he made an hundred pomegranates, and put them on the chains.

Updated King James Version
And he made chains, as in the oracle, and put them on the heads of the pillars; and made an hundred pomegranates, and put them on the chains.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And he made chains, as in the oracle, and put them on the heads of the pillars; and made an hundred pomegranates, and put them on the chains.

American Standard Version
And he made chains in the oracle, and put `them' on the tops of the pillars; and he made a hundred pomegranates, and put them on the chains.

Young's Literal Translation
And he maketh chains in the oracle, and putteth on the heads of the pillars, and maketh a hundred pomegranates, and putteth on the chains.

Bible in Basic English
And he made chains, like neck ornaments, and put them on the tops of the pillars, and a hundred apples on the chains.

World English Bible
He made chains in the oracle, and put them on the tops of the pillars; and he made one hundred pomegranates, and put them on the chains.

English Standard Version
ERROR