和合本
於是猶大人聚會,求耶和華幫助。猶大各城都有人出來尋求耶和華。

New International Version
The people of Judah came together to seek help from the Lord; indeed, they came from every town in Judah to seek him.

King James Version
And Judah gathered themselves together, to ask help of the LORD: even out of all the cities of Judah they came to seek the LORD.

English Revised Version
And Judah gathered themselves together, to seek help of the LORD: even out of all the cities of Judah they came to seek the LORD.

Updated King James Version
And Judah gathered themselves together, to ask help of the LORD: even out of all the cities of Judah they came to seek the LORD.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And Judah gathered themselves together, to ask help of the LORD: even out of all the cities of Judah they came to seek the LORD.

American Standard Version
And Judah gathered themselves together, to seek `help' of Jehovah: even out of all the cities of Judah they came to seek Jehovah.

Young's Literal Translation
and Judah is gathered to inquire of Jehovah; also, from all the cities of Judah they have come in to seek Jehovah.

Bible in Basic English
And Judah came together to make prayer for help from the Lord; from every town of Judah they came to give worship to the Lord.

World English Bible
Judah gathered themselves together, to seek help of Yahweh: even out of all the cities of Judah they came to seek Yahweh.

English Standard Version
ERROR