和合本
二月,有許多人在耶路撒冷聚集,成為大會,要守除酵節。

New International Version
A very large crowd of people assembled in Jerusalem to celebrate the Festival of Unleavened Bread in the second month.

King James Version
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.

English Revised Version
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.

Updated King James Version
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.

American Standard Version
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great assembly.

Young's Literal Translation
and much people are gathered to Jerusalem, to make the feast of unleavened things in the second month -- a mighty assembly for multitude.

Bible in Basic English
So a very great number of people came together at Jerusalem to keep the feast of unleavened bread in the second month.

World English Bible
There assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great assembly.

English Standard Version
ERROR