和合本
他們將王的諭旨交給王所派的總督與河西的省長,他們就幫助百姓,又供給神殿裡所需用的。

New International Version
They also delivered the king's orders to the royal satraps and to the governors of Trans-Euphrates, who then gave assistance to the people and to the house of God.

King James Version
And they delivered the king's commissions unto the king's lieutenants, and to the governors on this side the river: and they furthered the people, and the house of God.

English Revised Version
And they delivered the king???s commissions unto the king???s satraps, and to the governors beyond the river: and they furthered the people and the house of God.

Updated King James Version
And they delivered the king???s commissions unto the king???s lieutenants, and to the governors on this side the river: and they furthered the people, and the house of God.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And they delivered the king? commissions unto the king? lieutenants, and to the governors on this side the river: and they furthered the people, and the house of God.

American Standard Version
And they delivered the king's commissions unto the king's satraps, and to the governors beyond the River: and they furthered the people and the house of God.

Young's Literal Translation
and they give the laws of the king to the lieutenants of the king and the governors beyond the river, and they have lifted up the people and the house of God.

Bible in Basic English
And they gave the king's orders to the king's captains and the rulers across the river, and they gave the people and the house of God the help which was needed.

World English Bible
They delivered the king's commissions to the king's satraps, and to the governors beyond the River: and they furthered the people and the house of God.

English Standard Version
ERROR