和合本
荒年未到以前,安城的祭司波提非拉的女兒亞西納給約瑟生了兩個兒子。

New International Version
Before the years of famine came, two sons were born to Joseph by Asenath daughter of Potiphera, priest of On.

King James Version
And unto Joseph were born two sons before the years of famine came, which Asenath the daughter of Potipherah priest of On bare unto him.

English Revised Version
And unto Joseph were born two sons before the year of famine came, which Asenath the daughter of Poti-phera priest of On bare unto him.

Updated King James Version
And unto Joseph were born two sons before the years of famine came, which Asenath the daughter of Potipherah priest of On bare unto him.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And unto Joseph were born two sons before the years of famine came, which Asenath the daughter of Potipherah priest of On bare unto him.

American Standard Version
And unto Joseph were born two sons before the year of famine came, whom Asenath, the daughter of Potiphera priest of On, bare unto him.

Young's Literal Translation
And to Joseph were born two sons before the year of famine cometh, whom Asenath daughter of Poti-Pherah, priest of On, hath borne to him,

Bible in Basic English
And before the time of need, Joseph had two sons, to whom Asenath, the daughter of Poti-phera, priest of On, gave birth.

World English Bible
To Joseph were born two sons before the year of famine came, whom Asenath, the daughter of Potiphera priest of On, bore to him.

English Standard Version
ERROR