和合本
當時治理埃及地的是約瑟;糶糧給那地眾民的就是他。約瑟的哥哥們來了,臉伏於地,向他下拜。

New International Version
Now Joseph was the governor of the land, the person who sold grain to all its people. So when Joseph's brothers arrived, they bowed down to him with their faces to the ground.

King James Version
And Joseph was the governor over the land, and he it was that sold to all the people of the land: and Joseph's brethren came, and bowed down themselves before him with their faces to the earth.

English Revised Version
And Joseph was the governor over the land; he it was that sold to all the people of the land: and Joseph???s brethren came, and bowed down themselves to him with their faces to the earth.

Updated King James Version
And Joseph was the governor over the land, and he it was that sold to all the people of the land: and Joseph???s brethren came, and bowed down themselves before him with their faces to the earth.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And Joseph was the governor over the land, and he it was that sold to all the people of the land: and Joseph? brethren came, and bowed down themselves before him with their faces to the earth.

American Standard Version
And Joseph was the governor over the land; he it was that sold to all the people of the land. And Joseph's brethren came, and bowed down themselves to him with their faces to the earth.

Young's Literal Translation
and Joseph is the ruler over the land, he who is selling to all the people of the land, and Joseph's brethren come and bow themselves to him -- face to the earth.

Bible in Basic English
Now Joseph was ruler over all the land, and it was he who gave out the grain to all the people of the land; and Joseph's brothers came before him and went down on their faces to the earth.

World English Bible
Joseph was the governor over the land. It was he who sold to all the people of the land. Joseph's brothers came, and bowed themselves down to him with their faces to the earth.

English Standard Version
ERROR