和合本
王便允准如此行。旨意傳在書珊,人就把哈曼十個兒子的屍首掛起來了。

New International Version
So the king commanded that this be done. An edict was issued in Susa, and they impaled the ten sons of Haman.

King James Version
And the king commanded it so to be done: and the decree was given at Shushan; and they hanged Haman's ten sons.

English Revised Version
And the king commanded it so to be done: and a decree was given out in Shushan; and they hanged Haman???s ten sons.

Updated King James Version
And the king commanded it so to be done: and the decree was given at Shushan; and they hanged Haman???s ten sons.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And the king commanded it so to be done: and the decree was given at Shushan; and they hanged Haman? ten sons.

American Standard Version
And the king commanded it so to be done: and a decree was given out in Shushan; and they hanged Haman's ten sons.

Young's Literal Translation
And the king saith -- `to be done so;' and a law is given in Shushan, and the ten sons of Haman they have hanged.

Bible in Basic English
And the king said that this was to be done, and the order was given out in Shushan, and the hanging of Haman's ten sons was effected.

World English Bible
The king commanded it so to be done: and a decree was given out in Shushan; and they hanged Haman's ten sons.

English Standard Version
ERROR