和合本
我躺臥的時候便說:我何時起來,黑夜就過去呢?我盡是反來覆去,直到天亮。

New International Version
When I lie down I think, 'How long before I get up?' The night drags on, and I toss and turn until dawn.

King James Version
When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? and I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day.

English Revised Version
When I lie down, I say, When shall I arise? but the night is long; and I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day.

Updated King James Version
When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? and I am full of tossings back and forth unto the dawning of the day.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? and I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day.

American Standard Version
When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? And I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day.

Young's Literal Translation
If I lay down then I said, `When do I rise!' And evening hath been measured, And I have been full of tossings till dawn.

Bible in Basic English
When I go to my bed, I say, When will it be time to get up? but the night is long, and I am turning from side to side till morning light.

World English Bible
When I lie down, I say,

English Standard Version
ERROR