和合本
我若說:我要忘記我的哀情,除去我的愁容,心中暢快;

New International Version
If I say, 'I will forget my complaint, I will change my expression, and smile,'

King James Version
If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself:

English Revised Version
If I say, I will forget my complaint, I will put off my sad countenance, and be of good cheer:

Updated King James Version
If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself:

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself :

American Standard Version
If I say, I will forget my complaint, I will put off my `sad' countenance, and be of good cheer;

Young's Literal Translation
Though I say, `I forget my talking, I forsake my corner, and I brighten up!'

Bible in Basic English
If I say, I will put my grief out of mind, I will let my face be sad no longer and I will be bright;

World English Bible
If I say, I will forget my complaint,

English Standard Version
ERROR