和合本
空虛的人卻毫無知識;人生在世好像野驢的駒子。

New International Version
But the witless can no more become wise than a wild donkey's colt can be born human.

King James Version
For vain men would be wise, though man be born like a wild ass's colt.

English Revised Version
But vain man is void of understanding, yea, man is born as a wild ass???s colt.

Updated King James Version
For vain men would be wise, though man be born like a wild ass???s colt.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For vain man would be wise, though man be born like a wild ass? colt.

American Standard Version
But vain man is void of understanding, Yea, man is born `as' a wild ass's colt.

Young's Literal Translation
And empty man is bold, And the colt of a wild ass man is born.

Bible in Basic English
And so a hollow-minded man will get wisdom, when a young ass of the field gets teaching.

World English Bible
But vain man can become wise

English Standard Version
ERROR