和合本
他將地上民中首領的聰明奪去,使他們在荒廢無路之地漂流;

New International Version
He deprives the leaders of the earth of their reason; he makes them wander in a trackless waste.

King James Version
He taketh away the heart of the chief of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way.

English Revised Version
He taketh away the heart of the chiefs of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way.

Updated King James Version
He takes away the heart of the chief of the people of the earth, and causes them to wander in a wilderness where there is no way.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
He taketh away the heart of the chief of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way.

American Standard Version
He taketh away understanding from the chiefs of the people of the earth, And causeth them to wander in a wilderness where there is no way.

Young's Literal Translation
Turning aside the heart Of the heads of the people of the land, And he causeth them to wander In vacancy -- no way!

Bible in Basic English
He takes away the wisdom of the rulers of the earth, and sends them wandering in a waste where there is no way.

World English Bible
He takes away understanding from the chiefs of the people of the earth,

English Standard Version
ERROR