和合本
他必殺我;我雖無指望,然而我在他面前還要辯明我所行的。

New International Version
Though he slay me, yet will I hope in him; I will surely defend my ways to his face.

King James Version
Though he slay me, yet will I trust in him: but I will maintain mine own ways before him.

English Revised Version
Though he slay me, yet will I wait for him: nevertheless I will maintain my ways before him.

Updated King James Version
Though he slay me, yet will I trust in him: but I will maintain mine own ways before him.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Though he slay me, yet will I trust in him: but I will maintain mine own ways before him.

American Standard Version
Behold, he will slay me; I have no hope: Nevertheless I will maintain my ways before him.

Young's Literal Translation
Lo, He doth slay me -- I wait not! Only, my ways unto His face I argue.

Bible in Basic English
Truly, he will put an end to me; I have no hope; but I will not give way in argument before him;

World English Bible
Behold, he will kill me; I have no hope.

English Standard Version
ERROR