和合本
約瑟使眾弟兄在他面前排列坐席,都按著長幼的次序,眾弟兄就彼此詫異。

New International Version
The men had been seated before him in the order of their ages, from the firstborn to the youngest; and they looked at each other in astonishment.

King James Version
And they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth: and the men marveled one at another.

English Revised Version
And they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth: and the men marveled one with another.

Updated King James Version
And they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth: and the men marvelled one at another.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth: and the men marvelled one at another.

American Standard Version
And they sat before him, the first-born according to his birthright, and the youngest according to his youth: and the men marvelled one with another.

Young's Literal Translation
And they sit before him, the first-born according to his birthright, and the young one according to his youth, and the men wonder one at another;

Bible in Basic English
And Joseph sent food to them from his table, but he sent five times as much to Benjamin as to any of the others. And they took wine freely with him.

World English Bible
They sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth, and the men marveled one with another.

English Standard Version
ERROR