和合本
以後來的要驚奇他的日子,好像以前去的受了驚駭。

New International Version
People of the west are appalled at his fate; those of the east are seized with horror.

King James Version
They that come after him shall be astonied at his day, as they that went before were affrighted.

English Revised Version
They that come after shall be astonied at his day, as they that went before were affrighted.

Updated King James Version
They that come after him shall be astonished at his day, as they that went before were affrighted.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
They that come after him shall be astonied at his day, as they that went before were affrighted.

American Standard Version
They that come after shall be astonished at his day, As they that went before were affrighted.

Young's Literal Translation
At this day westerns have been astonished And easterns have taken fright.

Bible in Basic English
At his fate those of the west are shocked, and those of the east are overcome with fear.

World English Bible
Those who come after shall be astonished at his day,

English Standard Version
ERROR