和合本
我因委曲呼叫,卻不蒙應允;我呼求,卻不得公斷。

New International Version
"Though I cry, 'Violence!' I get no response; though I call for help, there is no justice.

King James Version
Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry aloud, but there is no judgment.

English Revised Version
Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry for help, but there is no judgment.

Updated King James Version
Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry aloud, but there is no judgment.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry aloud, but there is no judgment.

American Standard Version
Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry for help, but there is no justice.

Young's Literal Translation
Lo, I cry out -- violence, and am not answered, I cry aloud, and there is no judgment.

Bible in Basic English
Truly, I make an outcry against the violent man, but there is no answer: I give a cry for help, but no one takes up my cause.

World English Bible
"Behold, I cry out of wrong, but I am not heard:

English Standard Version
ERROR