和合本
惡人的燈何嘗熄滅?患難何嘗臨到他們呢?神何嘗發怒,向他們分散災禍呢?

New International Version
"Yet how often is the lamp of the wicked snuffed out? How often does calamity come upon them, the fate God allots in his anger?

King James Version
How oft is the candle of the wicked put out! and how oft cometh their destruction upon them! God distributeth sorrows in his anger.

English Revised Version
How oft is it that the lamp of the wicked is put out? that their calamity cometh upon them? that God distributeth sorrows in his anger?

Updated King James Version
How often is the candle of the wicked put out! and how often comes their destruction upon them! God distributes sorrows in his anger.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
How oft is the candle of the wicked put out! and how oft cometh their destruction upon them! God distributeth sorrows in his anger.

American Standard Version
How oft is it that the lamp of the wicked is put out? That their calamity cometh upon them? That `God' distributeth sorrows in his anger?

Young's Literal Translation
How oft is the lamp of the wicked extinguished, And come on them doth their calamity? Pangs He apportioneth in His anger.

Bible in Basic English
How frequently is the light of the evil-doers put out, or does trouble come on them? how frequently does his wrath take them with cords?

World English Bible
"How often is it that the lamp of the wicked is put out?

English Standard Version
ERROR