和合本
我為窮乏人的父;素不認識的人,我查明他的案件。

New International Version
I was a father to the needy; I took up the case of the stranger.

King James Version
I was a father to the poor: and the cause which I knew not I searched out.

English Revised Version
I was a father to the needy: and the cause of him that I knew not I searched out.

Updated King James Version
I was a father to the poor: and the cause which I knew not I searched out.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
I was a father to the poor: and the cause which I knew not I searched out.

American Standard Version
I was a father to the needy: And the cause of him that I knew not I searched out.

Young's Literal Translation
A father I `am' to the needy, And the cause I have not known I search out.

Bible in Basic English
I was a father to the poor, searching out the cause of him who was strange to me.

World English Bible
I was a father to the needy.

English Standard Version
ERROR