和合本
惟願有一位肯聽我!(看哪,在這裡有我所劃的押,願全能者回答我!)

New International Version
("Oh, that I had someone to hear me! I sign now my defense-let the Almighty answer me; let my accuser put his indictment in writing.

King James Version
Oh that one would hear me! behold, my desire is, that the Almighty would answer me, and that mine adversary had written a book.

English Revised Version
Oh that I had one to hear me! (lo, here is my signature, let the Almighty answer me;) and that I had the indictment which mine adversary hath written!

Updated King James Version
Oh that one would hear me! behold, my desire is, that the Almighty would answer me, and that mine adversary had written a book.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Oh that one would hear me! behold, my desire is, that the Almighty would answer me, and that mine adversary had written a book.

American Standard Version
Oh that I had one to hear me! (Lo, here is my signature, let the Almighty answer me); And `that I had' the indictment which mine adversary hath written!

Young's Literal Translation
Who giveth to me a hearing? lo, my mark. The Mighty One doth answer me, And a bill hath mine adversary written.

Bible in Basic English
If only God would give ear to me, and the Ruler of all would give me an answer! or if what he has against me had been put in writing!

World English Bible
Oh that I had one to hear me!

English Standard Version
ERROR