和合本
說:你只可到這裡,不可越過;你狂傲的浪要到此止住。

New International Version
when I said, 'This far you may come and no farther; here is where your proud waves halt'?

King James Version
And said, Hitherto shalt thou come, but no further: and here shall thy proud waves be stayed?

English Revised Version
And said, Hitherto shalt thou come, but no further; and here shall thy proud waves be stayed?

Updated King James Version
And said, Until now shall you come, but no further: and here shall your proud waves be stayed?

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And said, Hitherto shalt thou come, but no further: and here shall thy proud waves be stayed?

American Standard Version
And said, Hitherto shalt thou come, but no further; And here shall thy proud waves be stayed?

Young's Literal Translation
And say, `Hitherto come thou, and add not, And a command is placed On the pride of thy billows.'

Bible in Basic English
And said, So far you may come, and no farther; and here the pride of your waves will be stopped?

World English Bible
And said, Here you may come, but no further;

English Standard Version
ERROR