和合本
耶和華啊,求你因我的仇敵,憑你的公義引領我,使你的道路在我面前正直。

New International Version
Lead me, Lord, in your righteousness because of my enemies- make your way straight before me.

King James Version
Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face.

English Revised Version
Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way plain before my face.

Updated King James Version
Lead me, O LORD, in your righteousness because of mine enemies; make your way straight before my face.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face.

American Standard Version
Lead me, O Jehovah, in thy righteousness because of mine enemies; Make thy way straight before my face.

Young's Literal Translation
O Jehovah, lead me in Thy righteousness, Because of those observing me, Make straight before me Thy way,

Bible in Basic English
Be my guide, O Lord, in the ways of your righteousness, because of those who are against me; make your way straight before my face.

World English Bible
Lead me, Yahweh, in your righteousness because of my enemies.

English Standard Version
ERROR