和合本
因此,我的心歡喜,我的靈(原文作榮耀)快樂;我的肉身也要安然居住。

New International Version
Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will rest secure,

King James Version
Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.

English Revised Version
Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall dwell in safety.

Updated King James Version
Therefore my heart is glad, and my glory rejoices: my flesh also shall rest in hope.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.

American Standard Version
Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth; My flesh also shall dwell in safety.

Young's Literal Translation
Therefore hath my heart been glad, And my honour doth rejoice, Also my flesh dwelleth confidently:

Bible in Basic English
Because of this my heart is glad, and my glory is full of joy: while my flesh takes its rest in hope.

World English Bible
Therefore my heart is glad, and my tongue rejoices.

English Standard Version
ERROR