和合本
但我是蟲,不是人,被眾人羞辱,被百姓藐視。

New International Version
But I am a worm and not a man, scorned by everyone, despised by the people.

King James Version
But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.

English Revised Version
But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.

Updated King James Version
But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.

American Standard Version
But I am a worm, and no man; A reproach of men, and despised of the people.

Young's Literal Translation
And I `am' a worm, and no man, A reproach of man, and despised of the people.

Bible in Basic English
But I am a worm and not a man; cursed by men, and looked down on by the people.

World English Bible
But I am a worm, and no man;

English Standard Version
null

New English Translation
But I am a worm, not a man; people insult me and despise me.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here