和合本
他把自己交託耶和華,耶和華可以救他吧!耶和華既喜悅他,可以搭救他吧!

New International Version
"He trusts in the Lord," they say, "let the Lord rescue him. Let him deliver him, since he delights in him."

King James Version
He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.

English Revised Version
Commit thyself unto the LORD; let him deliver him: let him deliver him, seeing he delighteth in him.

Updated King James Version
He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.

American Standard Version
Commit `thyself' unto Jehovah; Let him deliver him: Let him rescue him, seeing he delighteth in him.

Young's Literal Translation
`Roll unto Jehovah, He doth deliver him, He doth deliver him, for he delighted in him.'

Bible in Basic English
He put his faith in the Lord; let the Lord be his saviour now: let the Lord be his saviour, because he had delight in him.

World English Bible
"He trusts in Yahweh;

English Standard Version
ERROR