和合本
約瑟用糧食奉養他父親和他弟兄,並他父親全家的眷屬,都是照各家的人口奉養他們。

New International Version
Joseph also provided his father and his brothers and all his father's household with food, according to the number of their children.

King James Version
And Joseph nourished his father, and his brethren, and all his father's household, with bread, according to their families.

English Revised Version
And Joseph nourished his father, and his brethren, and all his father???s household, with bread, according to their families.

Updated King James Version
And Joseph nourished his father, and his brethren, and all his father???s household, with bread, according to their families.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And Joseph nourished his father, and his brethren, and all his father? household, with bread, according to their families.

American Standard Version
And Joseph nourished his father, and his brethren, and all his father's household, with bread, according to their families.

Young's Literal Translation
and Joseph nourisheth his father, and his brethren, and all the house of his father `with' bread, according to the mouth of the infants.

Bible in Basic English
And Joseph took care of his father and his brothers and all his father's people, giving them food for the needs of their families.

World English Bible
Joseph nourished his father, his brothers, and all of his father's household, with bread, according to their families.

English Standard Version
ERROR