和合本
(大衛的訓誨詩。)得赦免其過、遮蓋其罪的,這人是有福的!

New International Version
Blessed is the one whose transgressions are forgiven, whose sins are covered.

King James Version
Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.

English Revised Version
A Psalm of David. Maschil. Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.

Updated King James Version
Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
{ A Psalm of David, Maschil. } Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.

American Standard Version
Blessed is he whose transgression is forgiven, Whose sin is covered.

Young's Literal Translation
By David. -- An Instruction. O the happiness of him whose transgression `is' forgiven, Whose sin is covered.

Bible in Basic English
<Of David. Maschil.> Happy is he who has forgiveness for his wrongdoing, and whose sin is covered.

World English Bible
Blessed is he whose disobedience is forgiven,

English Standard Version
ERROR